Inloggen
Winkelmandje

Vanaf € 17,50 gratis verzending

U ziet onze winkelvoorraad

Welke lengte heeft u nodig?
/
U heeft 0 stuks nodig voor 0 euro incl. BTW
129,99
Zet op verlanglijst

Verschijningsdatum -> onder de artikelomschrijving

Indien voor 18.00u besteld: Levertijd; 1-2 werkdagen
Toevoegen aan favorieten
  • Altijd de laagste prijs voor nieuwe Nederlandstalige boeken
  • Bijna altijd een scherpe prijs voor kantoorartikelen
  • Gratis verzending vanaf € 17,50 (Binnen NL)
  • Retouren na mailoverleg met de winkel
  • Artikelomschrijving & specificaties
  • Documenten
  • Veel gestelde vragen

Barcode

Artikelomschrijving

De Naardense Bijbel in de veelgeprezen vertaling van Pieter Oussoren laat de brontekst klinken. Deze versie (twaalfde druk, 2017) is uitgevoerd in Formaat Royaal, zonder (!) de deuterocanonieke boeken. Formaat Royaal is ook verkrijgbaar in andere kleuren, al dan niet met deuterocanonieke boeken. De Naardense Bijbel is er ook in Zakformaat.

De omslag van deze versie is gemaakt van 'Balathane timeless', een materiaal dat aanvoelt als glad leer. Formaat Royaal: 170 x 247 x 31 mm. (maten incl. omslag). Gedrukt op 32-grams dundrukpapier.

De vertaling van de Naardense Bijbel (in 2014 herzien) staat dicht bij de grondtekst. De beeldende kracht van het originele Hebreeuws en Grieks komt daardoor goed naar voren. Hoe dichter bij de bron hoe meer de tekst gaat spreken. Eendere woorden of woordstammen in het origineel worden eender vertaald. Verbanden en woordspellen komen daardoor aan het licht. Zo komt Mozes in Exodus 2,3 niet in een biezen kistje te liggen maar in een arkje, net zo'n vaartuig als waarin Noach werd gered: in het Hebreeuws gaat het om hetzelfde woord. Om het woordspel zichtbaar te maken wordt van een naam ook de betekenis vermeld als de betekenis ervan in de directe context een rol speelt. Bijvoorbeeld: "Op de zevende dag houd je sabbat (rust), opdat kan rusten: je os en je ezel."
Of: "Hij roept als naam voor hem uit 'Noach' (troost) om te zeggen: deze zal ons troost verschaffen."

Net als in de vorige edities is de tegenwoordige tijd de overwegende werkwoordsvorm (dus: "God zegt ..." ipv "God zei ..."). De niet uit te spreken Godsnaam JWHW wordt weergegeven door "de ENE" in plaats van "de Here" of "de Eeuwige".

De Volkskrant: "De Naardense Bijbel is een literaire prestatie van jewelste. Het nodigt uit tot verder lezen en tot nieuwe exegetische avonturen."

Nederlands Dagblad: "Wie heel dicht bij de grondtalen wil blijven en als taalliefhebber graag verrassingen tegenkomt, biedt deze uitgave veel stof tot overdenking."

Het Parool: "Zijn taal is geinspireerd, zijn zinnen leven, hij is eigenzinnig, uitzinnig vaak. Het geheel is niet alleen een wonder, maar vooral grote literatuur."

Maarten 't Hart: "Weinig minder dan een openbaring."

EO-Visie: "Ideaal en verrijkend voor bijbelstudie." *****


MEI 2024 verschijnt een NIEUWE EDITIE van de Naardense Bijbel - de dertiende druk, bijna twintig jaar na de eerste verschijning in 2004.
Net als in voorgaande drukken zijn er wijzigingen en correcties; dat is voor de laatste keer: de Naardense Bijbel is nu 'definitief'.

De nieuwe editie '2024' komt er in een formaat. Een huisbijbelformaat. De omslag is 22 cm hoog. Hij is daarmee iets kleiner dan het huidige Formaat Royaal (omslag 24,5 cm) en groter dan het huidige Zakformaat (omslag 18,5 cm).
Die nieuwe editie verschijnt met en zonder deuterocanonieken.
Taal: Nederlands
Aantal pagina's: 1440
Verschijningsdatum: 11-02-2017

Specificaties

Merk30566 Import
CategorieBijbels
Tags 2200105653318 9789492183453
EAN Code
Per STUK:2200105653318
Per STUK:9789492183453
Artikelcode0010565331
VerpakkingSTUK

Stel een vraag over dit artikel

Winkelmandje

Wis filters

Filter

Annuleren
Bevestigen